هلالی جغتایی
غزل ها
غزل شمارهٔ ۲۲۸: بیار بی وفا عمری وفا کردم ندانستم
قلم
چینش
وسط چین
راست چین
چپ چین
قلم
ایران سنس
نستعلیق
وزیر
نازنین
تیتر
گلدان
گل
دست نویس
شکسته
مروارید
نیریزی
ثلث
Tahoma
رنگ
اندازه
ارتفاع
سایه
رنگ
تیرگی
وضوح
افقی
عمودی
زمینه
نسبت
1:1
9:16
رنگ
تصاویر پیش فرض
اندازه
متناسب شود
برش داده شود
وضوح
حذف تصویر زمینه
حاشیه
اندازه
رنگ
گردی گوشه
متن
دانلود
می توانید متن را اصلاح نمایید:
بیار بی وفا عمری وفا کردم ندانستم بامید وفا بر خود جفا کردم ندانستم دل آزاری، که هرگز دیده بر مردم نیندازد بسان مردمش در دیده جا کردم ندانستم اگر گفتم که: دارد یار من آیین دلجویی معاذالله! غلط کردم، خطا کردم، ندانستم بلای جان من آن شوخ و من افتاده در کویش دریغا! خانه در کوی بلا کردم ندانستم بهر بیگانه باشد خوی او از آشنا بهتر بآن بیگانه خود را آشنا کردم ندانستم گرفتم آن سر زلف و کشیدم صد گرفتاری بدست خویش خود را مبتلا کردم ندانستم هلالی، پیش آن مه شرمسارم زین شکایتها درین معنی بغایت ماجرا کردم ندانستم هلالی جغتایی