ابن یمین
شعر های عربی
شمارهٔ ۶٣ - ترجمه
قلم
چینش
وسط چین
راست چین
چپ چین
قلم
ایران سنس
نستعلیق
وزیر
نازنین
تیتر
گلدان
گل
دست نویس
شکسته
مروارید
نیریزی
ثلث
Tahoma
رنگ
اندازه
ارتفاع
سایه
رنگ
تیرگی
وضوح
افقی
عمودی
زمینه
نسبت
1:1
9:16
رنگ
تصاویر پیش فرض
اندازه
متناسب شود
برش داده شود
وضوح
حذف تصویر زمینه
حاشیه
اندازه
رنگ
گردی گوشه
متن
دانلود
می توانید متن را اصلاح نمایید:
ای آنکه میبرد بسفر ناقه ترا محکم نهاد و گشته سولهاش لعل فام چون از در سؤال در آئی بحق حق برگوی چون شد انجمن از جمع با نظام کای بهترین هر که سواره و پیاده رفت بالای خاک چون بشمار آورند نام بت را شکست از تو و از تست راه راست وز تست منجلی شده از حال ما ظلام از ما مگیر بار شفاعت بروز حشر اینست و بس نهایت مطلوب و السلام ابن یمین