خواجوی کرمانی
غزلیات
غزل شماره ۵۲۲: خادمهٔ عود سوز مطربهٔ عود ساز
قلم
چینش
وسط چین
راست چین
چپ چین
قلم
ایران سنس
نستعلیق
وزیر
نازنین
تیتر
گلدان
گل
دست نویس
شکسته
مروارید
نیریزی
ثلث
Tahoma
رنگ
اندازه
ارتفاع
سایه
رنگ
تیرگی
وضوح
افقی
عمودی
زمینه
نسبت
1:1
9:16
رنگ
تصاویر پیش فرض
اندازه
متناسب شود
برش داده شود
وضوح
حذف تصویر زمینه
حاشیه
اندازه
رنگ
گردی گوشه
متن
دانلود
می توانید متن را اصلاح نمایید:
خادمهٔ عود سوز مطربهٔ عود ساز شمع نه و عود سوز چنگ زن و عود ساز صبح برآمد ببام مرغ درآمد بزیر صبح تبسم نمای مرغ ترنم نواز مجلسیان سحر محرم اسرار عشق خلوتیان صبوح غرقهٔ دریای راز قاتل مشتاق گو تیغ مکش در حرم رهزن عشاق گو چنگ مزن در حجاز دلبر شیرین سخن بیش نماید عتاب شاهد سیمین بدن بیش کند کبر و ناز یار چو غمخوار گشت غم چه بود غمگسار بنده چو محمود شد شاه که باشد ایاز صورت معنی کجا کشف شود برخرد عشق حقیقی کرا دست دهد در مجاز آن مه طوبی خرام گر بچمن بگذرد سرو خرامان برد قامت او را نماز خواجو اگر عاشقی از همه آزاد باش زانکه به آزادگی سرو بود سرفراز خواجوی کرمانی