حزین لاهیجی
تذکرة العاشقین
بخش ۹ - تمثیل: ز استاد، که باد روح او شاد
قلم
چینش
وسط چین
راست چین
چپ چین
قلم
ایران سنس
نستعلیق
وزیر
نازنین
تیتر
گلدان
گل
دست نویس
شکسته
مروارید
نیریزی
ثلث
Tahoma
رنگ
اندازه
ارتفاع
سایه
رنگ
تیرگی
وضوح
افقی
عمودی
زمینه
نسبت
1:1
9:16
رنگ
تصاویر پیش فرض
اندازه
متناسب شود
برش داده شود
وضوح
حذف تصویر زمینه
حاشیه
اندازه
رنگ
گردی گوشه
متن
دانلود
می توانید متن را اصلاح نمایید:
ز استاد، که باد روح او شاد زیبا مثلی مرا بود یاد روشن گهرانه، راز می گفت در سلک فسانه، این گهر سفت کز خانهٔ کدخدای دهقان بگریخت بُزی، فراز ایوان می گشت فراز بام نخجیر گرگی به گذاره بود، در زیر بُز دید چو گرگ را به ناکام بگشاد زبان به طعن و دشنام چون دید به حال ناگزیرش افسوس شمرد، تا به دیرش گرگ از سرِ وقت، گفت کای شوخ بیداد منت مباد منسوخ این عربده نیست از زبانت دشنام به من دهد مکانت بُز را نرسد به گرگ، دشنام این طعن و سخط به ماست از بام زین گونه، درین زمانهٔ دون افسوس خسان بود ز گردون هر گوشه، سپهر سفله پرور بوزینه و بُز نموده سرور حیزانِ زمانه را به میدان کرده ست حریف شیرمردان زین بُز فرمان نبود تشویر گر بود مجال حملهٔ شیر بز بر سر بام جا گرفته خوش عرصه ز دست ما گرفته تا کی به جهان، جگر توان خورد؟ فریاد ز چرخ ناجوانمرد هر خیره سری، به کام دارد یک بزچه؟ که صد به بام دارد حزین لاهیجی