امیر خسرو دهلوی
غزلیات
شمارهٔ ۱۰۳: ای بی تو گلهای چمن شسته به خون رخسارها
قلم
چینش
وسط چین
راست چین
چپ چین
قلم
ایران سنس
نستعلیق
وزیر
نازنین
تیتر
گلدان
گل
دست نویس
شکسته
مروارید
نیریزی
ثلث
Tahoma
رنگ
اندازه
ارتفاع
سایه
رنگ
تیرگی
وضوح
افقی
عمودی
زمینه
نسبت
1:1
9:16
رنگ
تصاویر پیش فرض
اندازه
متناسب شود
برش داده شود
وضوح
حذف تصویر زمینه
حاشیه
اندازه
رنگ
گردی گوشه
متن
دانلود
می توانید متن را اصلاح نمایید:
ای بی تو گلهای چمن شسته به خون رخسارها خار است بی رخسار تو در دیده گلزارها شد پوستم بر استخوان چون چنگ خشک و از فغان رگها نگر اینک بر آن افتاده همچون تارها تا آفتاب و روی مه دیدند آن زلف سیه در کوی او رو همچو که مانده ست بر دیوارها هر گه که چوگان بازد او، بازم به راهش سر چو گو آری، مرا در عشق او باشد ازین سر کارها تا چند چشم پر زنم در عشق خون بارم ز غم آری، که از غم شسته ام من دست ازین خون بارها پیکان که بودی در درون با تیر خود کردی برون خرسندییی دارم کنون در را بدان زنگارها از دیده اشک من روان، آن سرو دلجوی کسان خسرو چو بلبل در فغان او همنشین با خارها امیر خسرو دهلوی